darkshuter
 
 
  註冊時間: 2017-05-23 文章: 2062
 
  | 
		
			
				 發表於: 星期二 五月 03, 2022 12:30 pm    文章主題: 玉苒廈之書沉思語錄2022之97-靈犀相通 | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				玉苒廈之書沉思語錄2022之97-靈犀相通
 
 
Kindred Spirits
 
 
 
"There is a direct attractiveness of a spirit nature between spiritually minded persons of like tastes and longings. The term kindred spirits is not wholly a figure of speech."
 
 
“在靈性上有相同品味和渴望的人之間,存在著一種靈性本質的直接吸引力。靈犀相通這個詞並不完全是一個比喻。”
 
 
7:1-6 靈性引力的牽引和反應不僅在整個宇宙運作,甚至在個體以及個體組成的群體之間也是如此。在任何世界、種族、國家或個人信仰團體的靈性及靈性化的人格體之間,存在著一種靈性凝聚力。在有著同樣興趣及渴望、擁有靈性心智的個人之間,存在著一種具有屬靈本質的直接吸引力。志趣相投一詞,並非完全是一個形容詞。
 
 
https://drive.google.com/file/d/1v0NZm5KIl6URM_lu1aNP4dyytw86vs-s/view?usp=sharing | 
			 
		  |