光的課程討論區 首頁 光的課程討論區
光的課程資訊中心副版討論區
 
 常見問題常見問題   搜尋搜尋   會員列表會員列表   會員群組會員群組   會員註冊會員註冊 
 個人資料個人資料   登入檢查您的私人訊息登入檢查您的私人訊息   登入登入 

玉苒廈摘錄57. 如何有效的祈禱-崇拜祈禱與普通祈禱的區別 —沈美鳳— 10-27-2019

 
發表新主題   回覆主題    光的課程討論區 首頁 -> Sunday Brunch
上一篇主題 :: 下一篇主題  
發表人 內容
darkshuter



註冊時間: 2017-05-23
文章: 1458

發表發表於: 星期一 十月 28, 2019 6:36 pm    文章主題: 玉苒廈摘錄57. 如何有效的祈禱-崇拜祈禱與普通祈禱的區別 —沈美鳳— 10-27-2019 引言回覆

玉苒廈摘錄57.
如何有效的祈禱-崇拜祈禱與普通祈禱的區別 —沈美鳳— 10-27-2019


恒芬:
美鳳老師繼七大輔助心智之靈後,為我們撰寫了這篇以第六輔助心智之靈——「崇拜之靈」為主角的篇幅。因中間休息隔了好幾個星期,讓我們稍複習一下七個輔助心智之靈。


36:5.1 七個輔助心智之靈在原始世界的臨在,為生物的演化進程提供了條件;這解釋了進化是有目的,不是偶然的。這些輔助者代表著無限之靈一種心智照料職能,它通過地方宇宙母靈的操作擴展到低等智慧生命類別上。這些輔助者們是宇宙母靈的後代,並構成了她對各域物質性心智的親身照料。此類心智無論在何時何地顯現,這些屬靈們都以不同方式運作。

36:5.2 這七個輔助心智之靈按對應以下指涉的名字稱呼:直覺、理解、勇氣、知識、諮議、崇拜和智慧。

美鳳:
「七大輔助心智之靈不是實體,更像一個迴路」;「它是輔助進化類凡人的經驗性心智的侍俸者」。表示心智是一種神聖的恩賜,但它在沒有屬靈洞察力的情況下運作時,並且當它缺乏崇拜和渴望生存的能力時,它不是不朽的。

36:5.11 6. 崇拜之靈--宗教推動力(impulse);第一個將心智類受造物劃分為兩種凡人基本存在類型的原始驅策力(urge)。崇拜之靈將人格體與擁有心智賦予的無靈魂受造物永遠區分開來。崇拜是靈性揚升候選資格之標記。

美鳳:
「崇拜之靈」是靈性揚升候選人資格之標記(徽章),也就是說,若缺乏了連接「崇拜之靈」,還未由衷地崇拜天父及真正承認天父的超主權及超控制之影響力,還未遵循他的意志來參與互惠的創造性命運。即是我們仍處在摸索及爭取贏得天堂遊戲大冒險之旅的門票中,只有掌握宇宙超凡樂趣的遊戲大冒險的規則,方可正式跨入門檻。


恒芬:
從美鳳老師的闡釋中,我們明白了她之所以特別強調「崇拜之靈」的重要性。

她認為「崇拜」及承認天父的超主權是對治我們高傲的有效方法。現在讓我們來享受她與小蕙精心整理,亞南為她們的中文翻譯做修訂的營養大餐。


小蕙:
靜心祈禱(禱告)似乎是每個習修者的標準配備,例如光的課程也教導我們如何靜心祈禱,為何祈禱(禱告)對我們走向真理之路如此重要,祈禱(禱告)在我們的揚升之路扮演什麼角色?


亞南:
Prayer這個詞由於不同宗教經典的譯法差異而被譯成祈禱和禱告,實際上這兩個譯詞的本意是相同的,即向更高層次的神靈祈求和禱告自己的願望以期能夠得以實現。

因此,在《玉苒廈之書》的翻译中,prayer統一被譯成祈禱,也就是說,不論是哪個宗教的篤信者,他們所進行的祈禱活動在本質上都是一致的,佛教徒的祈禱與基督徒的禱告並無本質上的差異。


恒芬:
是的,佛教的法會、咒語的唱頌基本上是一種祈禱。

亞南:
Worship,這個詞在啟示中統一被翻譯成崇拜,原意是指對神以及超自然力的讚揚、榮耀和虔誠,但由於在人類生活中的廣泛誤用,崇拜逐漸變成了一個貶義詞,如權力崇拜,個人崇拜以及偶像崇拜,因此是時候重新闡明這個詞的真正本意了。


恒芬:
是該重新闡明「崇拜Worship」這個詞的真正本意了。許多人認為崇拜神是一種卑微與迷信。而事實上是我們作為受造物的一種虔誠表達。


85:7.1 (948.6) Nature worship may seem to have arisen naturally and spontaneously in the minds of primitive men and women, and so it did; but there was operating all this time in these same primitive minds the sixth adjutant spirit, which had been bestowed upon these peoples as a directing influence of this phase of human evolution. And this spirit was constantly stimulating the worship urge of the human species, no matter how primitive its first manifestations might be. The spirit of worship gave definite origin to the human impulse to worship, notwithstanding that animal fear motivated the expression of worshipfulness, and that its early practice became centered upon objects of nature.

85:7.1 自然崇拜或許看似自然而又自發地出現在原始男女的心智中,它的確如此;但第六個輔助之靈一直以來都在這些原始的心智當中運作著,它作為人類這一進化階段的一種指導性影響而被賦予到這些人身上。該靈不斷激發著人類的崇拜衝動,無論其最初的顯現有多麼原始。崇拜之靈予人類崇拜衝動以明確的起源,儘管動物性恐懼激發了虔誠地表達,並且其早期的實踐都集中在自然的對象上。

85:7.2 (948.7) You must remember that feeling, not thinking, was the guiding and controlling influence in all evolutionary development. To the primitive mind there is little difference between fearing, shunning, honoring, and worshiping.

85:7.2 你們一定要記住的是,在所有進化類發展中,引導性和控制性的影響是感覺,而非思維。對於原始心智來說,懼怕、躲避、敬重和崇拜之間鮮有差別。

恒芬:
其實人如果認知有一股更高的正義,並因此產生敬畏之心,一般來說是比較不會做出罪惡至極之事。問題在於神棍以此利用人的善良脆弱,貪婪執著之心來謀財。上至金壁輝煌的教會,下至街頭民間,很多披著一襲假袈裟、假聖袍,冠冕堂皇地行斂財之實。當然,忠於基督聖靈與佛陀教導的團體也很多。對很多人來說,會覺得難以識別。我想如果我們的崇拜出於一種景仰、仰望的感覺,渴望像他一樣的思維,而不是出於恐懼或貪婪的欲求,便不會被神棍所榨取。


85:7.3 (948.8 ) When the worship urge is admonished and directed by wisdom—meditative and experiential thinking—it then begins to develop into the phenomenon of real religion. When the seventh adjutant spirit, the spirit of wisdom, achieves effective ministration, then in worship man begins to turn away from nature and natural objects to the God of nature and to the eternal Creator of all things natural.

85:7.3 當崇拜衝動受到智慧 -- 即沉思性和經驗性思維 -- 所告誡和指導時,它便開始發展成為真正的宗教現象。當第七個輔助之靈 -- 即智慧之靈實現了有效的照料時,人類在崇拜方面便開始從自然及自然物件那裡移開,而轉到了自然之神和自然萬物的永恆造物主身上。

美鳳:
人類通過被賦予的七個輔助心智之靈,尤其通過第六崇拜之靈和第七智慧之靈,開始從自然和自然物轉向自然之神和萬物的永恆造物主,從而產生真正的宗教崇拜。


恒芬:
出於真正智慧的崇拜是崇高的宗教情操。因此真理之教導,好的靈性導師,注重的是智慧的開啟,而不是蓋大廟或大教堂,以吸納更多的信徒來參加法會或為教會做捐獻。我之所以會認同目前為止的「玉苒廈基金會」,主要是五十多年來,他們堅守在撒德勒醫生所留下的房子裡,以它為聖地,不尋求擴展硬體的輝煌,而是孜孜於傳播啟示者們的教導。以教育(education)為目標。

南懷謹老師在討論孔子的文化教育時說道:即使一個安定的社會,文化教育沒有完成,是不能解決其它問題的。基本上解決問題是要靠思想的純正,亦即過去所謂之德性。因此他一生寧可窮苦,從事教育。

91:2.6 (996.4) During the earlier times of racial evolution and even at the present time, in the day-by-day experience of the average mortal, prayer is very much a phenomenon of man’s intercourse with his own subconscious. But there is also a domain of prayer wherein the intellectually alert and spiritually progressing individual attains more or less contact with the superconscious levels of the human mind, the domain of the indwelling Thought Adjuster. In addition, there is a definite spiritual phase of true prayer which concerns its reception and recognition by the spiritual forces of the universe, and which is entirely distinct from all human and intellectual association.

91:2.6 在種族進化的較早時期,甚至在當今時期,在普通凡人的日常體驗中,祈禱大多是人與其自身潛意識交流的一種現象。但也存有這樣一個祈禱領域,在這當中,智性敏銳且靈性進展的個人或多或少達到了與人類心智超意識層次的交流,後者即內駐的思想調整者所在的領域。此外,真正的祈禱還存在著一種明確的靈性面向,它涉及到由宇宙靈性力對其所做出的接受和認可,這完全不同於所有的人類智性關聯。

91:2.7 (996.5) Prayer contributes greatly to the development of the religious sentiment of an evolving human mind. It is a mighty influence working to prevent isolation of personality.

91:2.7 祈禱對一個不斷演進人類心智的宗教情感發展貢獻極大。它是一種用來防止人格孤立的強大影響力。

美鳳:
祈禱是確認與更高宇宙意識連接的行為。首先,造物主無所不知,你的頭髮也編了號,如果沒有神的允許,一隻麻雀不會掉到地下,在你祈禱之前祂就知道你要祈禱的內容,我們的起心動念都有電性電磁實相的編碼,都在造物主的掌握之中,一起心動念便已是盡虛空遍法界,禱告只是督促我們自己與祂的連結。


91:2.8 (996.6) Prayer represents one technique associated with the natural religions of racial evolution which also forms a part of the experiential values of the higher religions of ethical excellence, the religions of revelation.

91:2.8 祈禱代表了一種與種族進化中各種自然宗教相伴的手段,它也形成了具有倫理優越性的更高等宗教、即啟示類宗教中各種經驗性價值的一部分。

美鳳:
六祖惠能談我們的自性本體曾說:「何其自性本自清淨,本不動搖,本不生滅,本自俱足,能生萬法」,當我們用敬拜的精神進行禱告時是在督促自己,不要忘記與內在神性的連結,與思想調整者及七個輔助之靈連結,否則我們的自我意識就會經常脫離內在的神性,以為一切都是自我創造的,且容易妄自尊大,而離真理越來越遠。


91:3.5 (997.3) Aside from all that is superself in the experience of praying, it should be remembered that ethical prayer is a splendid way to elevate one’s ego and reinforce the self for better living and higher attainment. Prayer induces the human ego to look both ways for help: for material aid to the subconscious reservoir of mortal experience, for inspiration and guidance to the superconscious borders of the contact of the material with the spiritual, with the Mystery Monitor.

91:3.5 除了在祈禱體驗中的所有超自我內容以外,應當記住的是,倫理性祈禱是一種提升個人自我、為更好生存和更高達成而強化自我的一種極好方式。祈禱誘使人類自我向兩方面尋求幫助:向凡人體驗所在的潛意識寶庫尋求物質性幫助,向聯繫物質與靈性界域、即神秘告誡者的超意識界域尋求啟發和指引。

恒芬:
「祈禱是一種提升個人自我、為更好生存和更高達成而強化自我的一種極好方式……」我想這是美鳳老師之所以用心良苦地撰寫這篇,以此諄諄善誘我們要崇拜,祈禱的原因。

91:3.6 (997.4) Prayer ever has been and ever will be a twofold human experience: a psychologic procedure interassociated with a spiritual technique. And these two functions of prayer can never be fully separated.

91:3.6 祈禱曾經是、也將永遠是一種雙重的人類體驗:一種與靈性手段相互關聯的心理過程。祈禱的這兩種作用,永遠無法得以全然分開。

美鳳:
祈禱時可運用«奇蹟課程»四句話:「上主的旨意就是我唯一的意志」、「上主真正的任務銘記在我清淨的心坎上」、「請上主賜與我救恩的工具」、「奇蹟是上主賜與我們的天賦」,來協助我們提升與連結。


小蕙:
祈禱的起心動念很重要,崇拜祈禱與普通祈禱,差別在哪?


美鳳:
若你在崇拜神時卻祈求神的回饋,此時的崇拜就變成了普通祈禱,因為崇拜、敬拜祂的心態能量與祈求物質回饋的祈禱是不一樣的。

當你用祈求作為禱告的內容,其實是處在一個匱乏的狀態,匱乏的禱告與有效的禱告的能量是有差別的。真正的禱告是帶著感恩、信任交託的心,並相信神會給與我們靈魂需要的,而非個性自我想要的。有效的祈禱並非要我們一直說,一直祈求什麼。有效的祈禱是靜下心來,去傾聽內我的靈感及直覺,造物主的意志是透過我們靜下心來才能聆聽到,內在會告訴你要如何去做。如果你一直講,那些靈感及直覺是進不來的,因為你的能量不是處在一個接收狀態,所以我們要學習及運用正確地祈禱,是為了與宇宙更高意識能量做連結,而不是祈求物質上的滿足。


91:8.11 (1002.3) God answers man’s prayer by giving him an increased revelation of truth, an enhanced appreciation of beauty, and an augmented concept of goodness. Prayer is a subjective gesture, but it contacts with mighty objective realities on the spiritual levels of human experience; it is a meaningful reach by the human for superhuman values. It is the most potent spiritual-growth stimulus.

91:8.11 神通過予以人對真的一種增強啟示、對美的一種改善認知、對善的一種擴增概念來回應他的祈禱。祈禱是一種主觀的姿態,但它會與人類靈性體驗層次上的強大客觀實相相接觸;它是人類追求超人性價值所憑藉的一種有意義的實現管道。它是最有力的靈性成長激勵物。

恒芬:
「祈禱是人類追求超人性價值所憑藉的一種有意義的實現管道。它是最有力的靈性成長激勵物。」真是一句深遠的啟發。


91:8.12 (1002.4) Words are irrelevant to prayer; they are merely the intellectual channel in which the river of spiritual supplication may chance to flow. The word value of a prayer is purely autosuggestive in private devotions and sociosuggestive in group devotions. God answers the soul’s attitude, not the words.

91:8.12 言語與祈禱並不相關;它們只是靈性祈求之流恰巧會流經的智性管道。一個祈禱的言語價值在私人祈禱中是純自發暗示性的,在集體祈禱中則是純社會暗示性的。神會回應靈魂的態度,而非言語。

美鳳:
心清至誠就是我們的一個態度。我們只需要放下小我,去掉不必要的思慮雜念的波瀾,便能連結更高宇宙意識能量的大能。

六祖壇經提到:「無念念即正,有念念成邪。菩提自性,本來清淨,但用此心,直了成佛。」,也是在說這種清淨無染之心的重要性,當然這些知易行難,人們往往是「說時是悟,對境生迷」呀!所以我們才要養成良好的祈禱習慣,時刻提醒自己的覺照心。

91:8.4 (1001.8) To some individuals prayer is the calm expression of gratitude; to others, a group expression of praise, social devotions; sometimes it is the imitation of another’s religion, while in true praying it is the sincere and trusting communication of the spiritual nature of the creature with the anywhere presence of the spirit of the Creator.

91:8.4
對某些個人而言,祈禱是感激之情的平靜表達;對另一些人來說,祈禱則是讚美之情和社會奉獻之情的集體表達;有時它是對他人宗教的一種模仿,而在真正的祈禱中,它則是受造物之靈性本質與造物主之靈遍在臨在的一種真摯而充滿信任的交流。

美鳳:
«玉苒廈之書»102.4.5「祈禱旨在讓人少思考而多認知;它並非旨在增長知識,而是為了擴展洞見。

«玉苒廈之書»143.7.4 真正的宗教是個體靈魂在自我意識中與造物主關係中的行為;有組織的宗教是人類試圖將個別宗教信徒的崇拜社會化。崇拜是衡量靈魂脫離物質世界的程度,以及它同時和安全地依附所有創造的靈性現實的尺度。

祈禱與崇拜的差別在於:
祈禱在屬靈上是持久的,是自我提醒-即崇高的思考。
但崇拜是神聖的創造力,是自我遺忘-即超於思考,是一種無念而念。
六祖壇經提到:「無念念即正,有念念即邪」。

所以古聖先賢說:真空方能生妙有。放下自我(小我)胡思亂想的念頭,清靜無染才能感應道交,聽到更高宇宙意識的聲音。

因此崇拜是:
1. 輕鬆的關注,毫不費力的關注(effortless attention) 。
2. 真實和理想的靈魂休息(ture and idea soul rest) 。
3. 一種寧靜的精神努力(a form of restful spiritual exertion ) 。

人類只有以屬靈方式祈禱時才能算是有效的祈禱,在靜默中的崇拜才能產生純粹的祈禱且讓祈禱產生更深的意義,只有當一個人發展到靈性層面時,物質存有的祈禱才能得到相應回應。正如我們前幾篇章談到的:外在物質實相是內在意識能量振動頻率的物質化,如今再強調一次:追求上乘,則下乘之物自然而至,追求天上之物,則世間之物自然含於其中。要求偉大的,小的就包括在內,要求屬天的,世俗就包括在內,所以我們要扎實修正完善內在各個自我的能量,外在物質的影子必然與內在意識能量的頻率共振,如影隨形。物質只是附帶來的產物。


91:8.10 (1002.2) Genuine prayer adds to spiritual growth, modifies attitudes, and yields that satisfaction which comes from communion with divinity. It is a spontaneous outburst of God-consciousness.

91:8.10真正的祈禱會促進靈性成長,改變態度,並會產生與神交流而來的滿足感。它是神之意識的一種自然迸發。

美鳳:
真正(純粹)的祈禱指的是崇拜的祈禱,崇拜的祈禱才能讓祈禱產生更深的意義。

<玉苒廈之書>說現在宗教錯誤地強調了祈禱,而忽略了與更為重要的、純粹的崇拜共融。

祈禱的確是宗教體驗的一部分,但它卻被現代宗教所錯誤強調了,而忽視了更為必要的崇拜交流。心智的反思力量會因崇拜而得以加深和拓寬。祈禱或許會豐富生活,但崇拜卻會昭明天命。


小蕙:
如果要進行有效的祈禱,我們要具備什麼條件?


91:9.1 (1002.6) If you would engage in effective praying, you should bear in mind the laws of prevailing petitions:
91:9.1 如果你想要從事有效的祈禱,你應牢記以下盛行的祈求法則:

91:9.2 (1002.7) 1. You must qualify as a potent prayer by sincerely and courageously facing the problems of universe reality. You must possess cosmic stamina.
91:9.2 你必須要通過真摯而勇敢地面對世間現實問題而取得作為一個有力祈禱者的資格。你必須要擁有出色的毅力。

91:9.3 (1002.8) 2. You must have honestly exhausted the human capacity for human adjustment. You must have been industrious.
91:9.3 你必須要真的竭盡全力來進行人性的調整。你必須要勤奮。

91:9.4 (1002.9) 3. You must surrender every wish of mind and every craving of soul to the transforming embrace of spiritual growth. You must have experienced an enhancement of meanings and an elevation of values.
91:9.4 你必須要讓心靈的每個願望和靈魂的每個渴求都服從于靈性成長的轉化接納。你必須要體驗到意涵的強化和價值的提升。

91:9.5 (1002.10) 4. You must make a wholehearted choice of the divine will. You must obliterate the dead center of indecision.
91:9.5 你必須要全心地選擇神的意志。你必須要去除優柔寡斷的死點。

91:9.6 (1002.11) 5. You not only recognize the Father’s will and choose to do it, but you have effected an unqualified consecration, and a dynamic dedication, to the actual doing of the Father’s will.
91:9.6 你不僅要認知上父的意志並選擇去履行它,你還要進行一種無條件的奉獻、一種充滿活力的獻身來真正履行上父的意志。

91:9.7 (1002.12) 6. Your prayer will be directed exclusively for divine wisdom to solve the specific human problems encountered in the Paradise ascension—the attainment of divine perfection.
91:9.7 你的祈禱要被專門導向尋求神性智慧,來解決天堂揚升、即達到神性完美的過程中所遇到的特定人性難題。

91:9.8 (1002.13) 7. And you must have faith—living faith.
91:9.8 你必須要擁有信仰 -- 即鮮活的信仰。

91:6.5 (999.8 ) Do not be so slothful as to ask God to solve your difficulties, but never hesitate to ask him for wisdom and spiritual strength to guide and sustain you while you yourself resolutely and courageously attack the problems at hand.
91:6.5 不要懶於請求神來解決你得困難,但在你自己堅決勇敢地解決手頭的問題時,決不要猶豫去向他尋求智慧和靈性力量來引導和支撐你。

恒芬:
條件並不苛,最棒的地方是它是免費的。只是這八大條件看了後面就忘了前面,我整理給自己的小抄是:

1. 要真摯、勇敢地面對世間的現實問題,並擁有出色的毅力。
2. 竭盡全力,勤奮地進行人性的調整。
3. 讓心靈的每個願望和靈魂的每個渴求都服從于靈性成長的轉化。
4. 去除優柔寡斷的死點。
5. 認知並履行上父的意志,以無條件、充滿活力的奉獻來履行上父的意志。
6. 以尋求神性智慧來解決所面臨的人性難題。
7. 擁有鮮活的信仰
8. 在你自己堅決勇敢地解決手頭的問題之同時,向他尋求智慧和靈性力量的引導和支撐。

美鳳:
「崇拜是人類心靈的沉思,必須與服務交替,與物質現實接觸,工作應與休閒交替進行,宗教應通過幽默來平衡。」


91:6.6 (999.9) Prayer has been an indispensable factor in the progress and preservation of religious civilization, and it still has mighty contributions to make to the further enhancement and spiritualization of society if those who pray will only do so in the light of scientific facts, philosophic wisdom, intellectual sincerity, and spiritual faith. Pray as Jesus taught his disciples—honestly, unselfishly, with fairness, and without doubting.

91:6.6 祈禱在宗教文明的促進和維護當中是一個必不可少的因素,如果那些祈禱者只依照科學事實、哲學智慧、智性真誠和靈性虔信去那麼做的話,那麼它對社會的進一步改善和靈性化仍將會做出巨大的貢獻。要像耶穌教導他使徒那樣去祈禱 -- 真誠、無私、公平和無疑。

美鳳:
«玉苒廈之書»第168篇耶穌提到對許多祈禱的問題回答可以概括如下:


1. 在作出祈禱和接受充分的靈性回應之間,永遠無法觀察到物質現象未受阻斷的連續性。
2. 當祈禱看似沒有得到回應時,延遲往往預示著一個更好的回應。
3. 時間中的祈禱往往如此廣闊和包羅萬象,以致它們只能在永恆中得到回應。
4. 只有當物質性存有進展到屬靈層次時,這樣一個個體的祈禱才能多次得到回應。
5. 一個知神之人的祈禱可能因無知而扭曲,因迷信而變形,以致當回應到達時,祈求者完全無法認出他所祈禱的回應。
6. 所有真正的祈禱都是提交給靈性存有的,所有這些祈請都必定以靈性方式得到回應,物質性存有只有「以屬靈方式祈禱」時才能有效地祈禱。
7. 任何祈禱,除非它是出於屬靈,並由信仰所培育,都不能指望得到回應。
8. 當孩子擅自祈請父親時,父親出色的智慧指示,對孩子祈求的回應,應被延遲、改良、隔離、超越或推遲到另一個靈性提升階段時,他也總是在他對這個不成熟孩子的父親義務範圍內。
9. 以充滿屬靈渴望的祈禱文祈禱,不要懷疑你將收到你祈請的回應。這些回應將被儲存起來,等待你在這個世界或其他世界上實現那些具有實際宇宙成就的未來靈性層次,就此你有可能會認出和享有對你早前不合時宜祈請所長久等待的回應。
10. 所有真正出於屬靈的祈請都必定有回應。請求你就會收到。但你應該記住,你是漸進性時空受造物;因此,你必定會在你親身接受對你多樣祈禱和請願全面回應的經歷中,不斷應對時空因素。

美鳳:
最後我們來談心清至誠與有效祈禱的連結性。儒家《中庸》講到:“唯天下至誠為能盡其性。能盡其性,則能盡人之性。能盡人之性,則能盡物之性。能盡物之性,則可以贊天地之化育。可以贊天地之化育,則可以與天地參矣。”

因此,唯有天下之至誠才能能與天地互參、與更高的意識能量感應道交。思想言行的一致性以及身口意的修為能夠幫助我們提升感應力及創造力。有效的祈禱需要有心清至誠的境界。這背後是一種高度的感應力。

養成崇拜及祈禱的習慣,其實是自我督促,自我鞭策,連結宇宙更高的意識能量。

落實地,自發自律地,心悅誠服地信靠神的大能,聆聽神的引導,以便更有效地在物質次元盡我們的本份去發揮我們天賦及創造力,去覺照、體驗、感悟我們應該去完整和完善的區域。同時,時刻不忘靈魂揚昇的天命。靈魂揚升的漫長旋程,必須建立在踏實地過好此生此時此刻。

Q/A

郁淳:
大宇宙是單指那7個超級宇宙的聯合,還是包含被7個超級宇宙圍繞的中央宇宙也一併稱大宇宙的範圍?

亞南:
大宇宙包含了中央宇宙和七個超級宇宙,關於這個概念的詳細介紹出現在前言當中:


0:0-6 The seven evolving superuniverses in association with the central and divine universe, we commonly refer to as the grand universe; these are the now organized and inhabited creations. They are all a part of the master universe, which also embraces the uninhabited but mobilizing universes of outer space.

0:0-6我們通常將七個進化中的超級宇宙與中央神聖宇宙合稱為大宇宙;它們都是現在已經富有條理並有居住者的造物。它們都是主宇宙的一部分。主宇宙中還包括那些尚未有居住者,但正在動員起來的外部空間宇宙。


恒芬:
因此大宇宙the grand universe是七個進化中的超級宇宙與中央神聖宇宙,是主宇宙master universe的一部份,主宇宙则包含著整個已有組織及未組織的宇宙。

郁淳:
地方宇宙是不是由聖子群和地方母靈(群?)以一配一的組合來共同創造地方宇宙?因為內巴頓的創造者基督邁克爾和地方母靈都是第611121位,是有序還是湊巧?

亞南:
各個地方宇宙是由天堂造物之子與造物之靈(即地方宇宙母靈)們一同創造的,我們所在的地方宇宙是由萬有之父和永恆之子所創造的第611121位天堂造物之子即基督•邁克爾和他的造物搭檔、即無限之靈的第611121位女兒聯合創造的,這是一種神聖有序的設計安排,而非隨機產生的。


——END——

Feed Back

Lavila:
不要懶於請求神來解決你的困難,而在你自己堅決勇敢地解決眼前的問題時,決不要猶豫去向他尋求智慧和靈性力量來引導和支撐你。 今天對這句話好有感!智慧與靈性力量ㄧ直是我自己覺得不足但深深渴求的!

非常感恩Vicki 亞南 美鳳老師 以及小惠您們的用心整理,深受啟發,收獲甚多。


恒芬:
好像只有真正謙卑的人才會看到這句話,只有真正有智慧與靈性力量的人才會感到自己智慧與靈性力不足。Lavila沒highlight 出來,我還沒感覺到呢。通常是已有的人才會知道自己還不足。


Lavila:
謝謝Vicki的善解!於別人也許是如此,但我是真的還很不足啦~~

對這段話有感的另一點是,身心靈界常有一些看似很空靈但實則空洞的似是而非之語,比如,什麼都不要做,順應生命之流(沒修煉提升,順應的是業力之流吧?)…什麼都不要做,ㄧ切都是最好的安排(ㄧ切都是剛剛好的安排吧?因果業力的作用力與反作用力ㄧ定是剛剛好)…ㄧ切如是,一切倚靠神…


恒芬:
八大條件的第一條就是:要真摯、勇敢地面對世間的現實問題,並擁有出色的毅力。

無論是從聖經或玉苒廈之書第四部的描述,都可以看到耶穌在地球的生命所面對的現實問題絕非我們所能想像的,他一面自己勇敢面對,堅強地處理,一面不斷地崇拜天父,向天父祈求賜予他智慧與力量。我們在第四部將看到耶穌各種優美的禱告。


Lavila:
神學 學神。

那我就來跟著學耶穌的…萬分之一好了~~~

倚靠神不是自我弱化地什麼都不作,這段啟示清楚地點出要自己先有解決眼前問題的堅決與勇敢。

郁淳:
謝謝亞南老師的回答~感恩~
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息
從之前的文章開始顯示:   
發表新主題   回覆主題    光的課程討論區 首頁 -> Sunday Brunch 所有的時間均為 台北時間 (GMT + 8 小時)
1頁(共1頁)

 
前往:  
無法 在這個版面發表文章
無法 在這個版面回覆文章
無法 在這個版面編輯文章
無法 在這個版面刪除文章
無法 在這個版面進行投票


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
正體中文語系由 phpbb-tw 維護製作