光的課程討論區 首頁 光的課程討論區
光的課程資訊中心副版討論區
 
 常見問題常見問題   搜尋搜尋   會員列表會員列表   會員群組會員群組   會員註冊會員註冊 
 個人資料個人資料   登入檢查您的私人訊息登入檢查您的私人訊息   登入登入 

玉苒廈摘錄45. Paper 16(2)宇宙心智 7-7-2019

 
發表新主題   回覆主題    光的課程討論區 首頁 -> Sunday Brunch
上一篇主題 :: 下一篇主題  
發表人 內容
darkshuter



註冊時間: 2017-05-23
文章: 1458

發表發表於: 星期一 七月 08, 2019 6:04 pm    文章主題: 玉苒廈摘錄45. Paper 16(2)宇宙心智 7-7-2019 引言回覆

玉苒廈摘錄45. Paper 16(2)宇宙心智 7-7-2019

上期提示

16:6.3 (191.6) The fact of the cosmic mind explains the kinship of various types of human and superhuman minds. Not only are kindred spirits attracted to each other, but kindred minds are also very fraternal and inclined towards co- operation the one with the other. Human minds are sometimes observed to be running in channels of astonishing similarity and inexplicable agreement.

16:6.3 宇宙心智這一事實,解釋了不同類型的人類和超人類心智之間的親屬關係。不僅同樣的靈性親屬會相互吸引,而且志同道合的人也會互相友善,且傾向於彼此合作。我們觀察到,人類的心智在驚人的相似性與無法解釋的一致性的管道中運行著。

16:6.4 (191.7) There exists in all personality associations of the cosmic mind a quality which might be denominated the “reality response.” It is this universal cosmic endowment of will creatures which saves them from becoming helpless victims of the implied a priori assumptions of science, philosophy, and religion. This reality sensitivity of the cosmic mind responds to certain phases of reality just as energy-material responds to gravity. It would be still more correct to say that these supermaterial realities so respond to the mind of the cosmos.

16:6.4 在宇宙心智所有人格性的交往中,存在著一種可稱之為「真實性回應」的品質。它是意志受造物的宇宙稟賦,使他們免于成為科學、哲學和宗教的先驗性假設的無助受害者。宇宙心智的這種對真實性敏感性,對實相的某些方面做出了反應,正如能量物質對引力的反應一樣。更凖確地說,這些超物質的實相,以此方式回應宇宙心智。

恒芬:
「光的課程」的上師們時不時地督促我們要達到宇宙心智cosmic mind,但這個名詞所指的是什麽,卻難一言以蔽之。在P16(1)中我們討論到一些有關宇宙心智的觀點,但有些同學仍然不是很清楚,亞南與珈寧都提出他們對這一名詞的認知,供我們參考,我將它列在摘錄的後面。


Paper 16摘錄(2)

16:6.5 (192.1) The cosmic mind unfailingly responds (recognizes response) on three levels of universe reality. These responses are self-evident to clear-reasoning and deep-thinking minds. These levels of reality are:

16:6.5 宇宙心智持續不斷地在宇宙實相的三個層次做出反應(認知反應)。這些反應對於推理清晰和深思熟慮的心智是不證自明的。這些實相層次是:

16:6.6 (192.2) 1. Causation—the reality domain of the physical senses, the scientific realms of logical uniformity, the differentiation of the factual and the nonfactual, reflective conclusions based on cosmic response. This is the mathematical form of the cosmic discrimination.

16:6.6.1. 因果性層次 – 這實相範圍包含各種物理性感官、具有邏輯一致性的各個科學領域、事實與非事實的分化、基於宇宙回應之上的各種反思性結論。這是宇宙辨別力的數理性形式。

16:6.7 (192.3) 2. Duty—the reality domain of morals in the philosophic realm, the arena of reason, the recognition of relative right and wrong. This is the judicial form of the cosmic discrimination.

16:6.7 2. 責任性層次 – 這實相範圍包含哲學領域中的道德規範、理性之舞臺、對於相對性是非的認知。這是宇宙辨別力的評判性形式。

恒芬:
上面的三段很難以理解,說實話,我也只是有一些朦朧的概念,無法訴諸文字了。


16:6.8 (192.4) 3. Worship—the spiritual domain of the reality of religious experience, the personal realization of divine fellowship, the recognition of spirit values, the assurance of eternal survival, the ascent from the status of servants of God to the joy and liberty of the sons of God. This is the highest insight of the cosmic mind, the reverential and worshipful form of the cosmic discrimination.

16:6.8 3. 崇拜性層次 – 這靈性實相範圍包含宗教體驗、對神之友伴關係的親身理解、對靈性價值的認識、對永恆性續存的確信、從神之眾僕身份揚升至神之眾子身份所帶來的極樂與解脫。這是宇宙心智的最高洞見,即宇宙辨別力的虔誠性、崇拜性形式。

恒芬:
Servants of God聖經直譯成神之僕人,基督徒謙卑地接受這種理念。非基督徒則認為「僕人」是低下的貶抑詞。這本身就是一種高傲,無論是工人、僕人,憑自己勞力賺錢,都是高尚,值得尊敬的。

曾有一位在佛教界相當有名,現已往生的出家師父,在世時著作等身,一位信徒抱了十幾本他的著述給我,我隨手拿了一本,隨意翻了一下,就看到一句罵基督教是奴僕的宗教,因為基督教認為人是神的僕人。我當場把所有的書還給她,我說我不會尊一個對別人的宗教沒有深入瞭解,斷章取義地拿一句話就罵其它宗教的人為師。

Servants of God 我的理解是:一個願意為神聖旨意而事奉的人。遵循神聖計畫的人,靈魂自然能續存,我們原本就是神之子,只是我們沒有進展(成長)到能感受到神之子的喜樂與自由,經由事奉,我們在虔誠中昇華,進入洞見宇宙心智的喜樂。


16:6.9 (192.5) These scientific, moral, and spiritual insights, these cosmic responses, are innate in the cosmic mind, which endows all will creatures. These scientific, moral, and spiritual insights, these cosmic responses, are innate in the cosmic mind, which endows all will creatures. The experience of living never fails to develop these three cosmic intuitions; they are constitutive in the self-consciousness of reflective thinking. But it is sad to record that so few persons on Urantia take delight in cultivating these qualities of courageous and independent cosmic thinking.

16:6.9. 這些科學性、道德性及屬靈性的洞見,這些宇宙性回應,是固有于宇宙心智之中的,該心智賦給了一切意志受造物。生存之體驗永遠在發展這三種宇宙性直覺;它們在具有反思性思維的自我意識中是本質性的。但很不幸的是,在玉苒廈上,很少有人樂於培養這些勇敢而獨立的宇宙性思維品質。

注:
反思思維是對自己的思維過程、思維結果進行再認識的檢驗過程。它是學習中不可缺少的重要環節。 當代建構主義學說認為:學習要在活動中進行建構,要求學生對自己的活動過程不斷地進行反省、概括和抽象思維。顯然,學習中的反思如同生物體消化食物和吸收養分...

反思是對自己的思維過程、思維結果進行再認識的檢驗過程。它是學習中不可缺少的重要環節。

16:6.10 (192.6) In the local universe mind bestowals, these three insights of the cosmic mind constitute the a priori assumptions which make it possible for man to function as a rational and self-conscious personality in the realms of science, philosophy, and religion. Stated otherwise, the recognition of the reality of these three manifestations of the Infinite is by a cosmic technique of self-revelation. Matter-energy is recognized by the mathematical logic of the senses; mind-reason intuitively knows its moral duty; spirit-faith (worship) is the religion of the reality of spiritual experience. These three basic factors in reflective thinking may be unified and co-ordinated in personality development, or they may become disproportionate and virtually unrelated in their respective functions. But when they become unified, they produce a strong character consisting in the correlation of a factual science, a moral philosophy, and a genuine religious experience. And it is these three cosmic intuitions that give objective validity, reality, to man’s experience in and with things, meanings, and values.

16:6.10 在地方宇宙的心智賦予中,這三種宇宙心智之洞見構成了先驗性條件,這使人類能夠在科學、哲學和宗教領域作為理性和自覺的人格發揮作用。換言之,對「無限者」這三種表現形式之真實性的認知,是通過自我揭示的宇宙技術來實現的。物質能量是通過各個感官的數理性邏輯而得以認知的;心智理性直覺地知曉其道德責任;靈性信仰(崇拜)是具有靈性體驗之真實性的宗教。這三種存在於反思性思維之中的基本要素,既可在人格發展中得以協調統一,也可在其各自的職能上變得不相稱,以至幾不相關。但當它們變得統一,它們便會產生一種獨特的品格,它由事實性科學、道德性哲學及真正宗教性體驗的相關物所組成。正是這三種宇宙性直覺,對人類在事物意義及價值方面的體驗,給予客觀的有效性、真實性。

恒芬:
我對這一段也不是那麽地理解,但我理解,當一個人如能讓自己的人格發展達到統一時,便能獲得一種獨特的品格,從而使一個人的人格體得以健全發展。


16:6.11 (192.7) It is the purpose of education to develop and sharpen these innate endowments of the human mind; of civilization to express them; of life experience to realize them; of religion to ennoble them; and of personality to unify them.

16:6.11 教育的目的在於發展人類心智中的這些固有稟賦,並使之更為敏銳;文明之目的在於表達並實現它們;生活體驗之目的是在於理解它們;宗教之目的在於昇華它們;而人格之目的則在於統合它們。

恒芬:
P16摘錄(1)所附的圖中,在七個主位之靈上的是亙古常在者,有人問起亙古常在者的職能。而亙古常在者的解說要到P18, 因此請亞南為我們提前做一些解說。


亞南:
亙古常在者們是由天堂三位一體同時創造出來的,一共21位,每個超級宇宙各分配3位,他們是各個超級宇宙的支配者,負責管理各個超級宇宙的諸多事務。


18.3.7 In power, scope of authority, and extent of jurisdiction the Ancients of Days are the most powerful and mighty of any of the direct rulers of the time-space creations. In all the vast universe of universes they alone are invested with the high powers of final executive judgment concerning the eternal extinction of will creatures. And all three Ancients of Days must participate in the final decrees of the supreme tribunal of a superuniverse.

18.3.7 在權能覆蓋方面,及管轄範圍方面,亙古常在者們是各時空造物直接支配者中最為強大有力的一類。在由眾多宇宙所組成的整個廣袤宇宙中,只有他們被授予了涉及意志受造物永恆消亡的最後執行性判決權。而且所有三位亙古常在者必須全體出席超級宇宙至高法庭的最終裁定。

宇宙心智探討

珈寧:
在《淮南子•原道訓》有“閎宇宙章三光。”高誘注:“四方上下曰宇, 古往今來曰宙, 以喻天地。”即“宇”為空間,“宙”為時間,“宇宙”可以理解為時空本身,時間無窮無盡, 空間無邊無際。“宇宙”即天地萬物的總稱。這一切絕不可能是偶然存在的,而是出自一種智慧的源頭。

《玉苒廈》中的The cosmic mind ,翻譯成中文為:宇宙心智。在《光的課程》中則譯成:宇宙心識。從光的課程教導來理解,宇宙心識就是造物主的心靈意識,神聖的神靈意識。


亞南:
在此處我需要把cosmic mind這個概念的意義與起源擴展一下,由於啟示者們已經把具體內容呈獻給我們了,許多過去舊有的理解都需要更新一下了,就像過去所有的超自然事件都被人歸結為神的所為一樣,現在則需要認識到是一些超出人類以上又在神層次以下的各層次存有所為。


恒芬:
透過玉苒廈的閱讀,我們瞭解在神之下,人之上,的各層次存有的各種活動,這使我們的意識與眼界也隨之擴展。


亞南:
關於文字翻譯的差異確實是造成一些不同理解的原因所在,舉個簡單的例子,僅是一個地名或人名的翻譯就有多種譯法, Sydney可被譯成悉尼或雪梨,Melchizedek可被譯成麥基洗德或默基瑟德,Computer可被譯成計算機或電腦。對這種差異的理解與選擇也是簡繁體文字差異的挑戰所在。

現在回到cosmic mind,它是第三本源與中心所創造的七個主位之靈所主掌的大宇宙心智回路,從啟示內容來看,天堂神靈上父、上子和上靈分別構建了三種不同的回路貫穿於宇宙之中,上父的人格回路令所有人格體可以與上父交流,上子的靈性回路與每個個體的靈性意識相關聯,而上靈的心智回路則遍佈於宇宙各處與不同層次的心智相溝通。上靈的心智屬於絕對心智,而宇宙心智則是次絕對心智,人類心智則是屬於有限心智,是心智層次中較低的,而動物心智則遜于人類心智。

從概念角度來說,人類心智是人類有機體的思考、感知和感覺機制,心智這一機制的運作會產生意識,故心識這個詞意思應該是心智所產生的意識,故心識不等同于心智,而是心智的運作結果。當然從詞典中的詞義角度來看,心識確實有許多詞義,其中一個與心智同義。


珈寧:
我的理解是:宇宙意識是天道,天意、真理,維持著宇宙的永續性,使宇宙萬物平衡有序地運行。對於這種永恆存在於宇宙之中不可戰勝的自然之力,人類無論是自覺還是不自覺都受其統轄。對身處其中的宇宙及宇宙大法則也遲早會通過各種途徑去探索祂 、認知祂,以追尋自已的來處。

一個靈魂意識完全覺醒並能與宇宙意識連接的人,經歷並超越較低人性意識的層面,任何時刻都能遵行宇宙法則,實踐宇宙真理,從而建立了一種全新的意識——基督意識:既瞭解人性意識也瞭解宇宙意識。

亞南:
下面再就宇宙意識Cosmic consciousness這個概念從啟示的角度加以擴展,書中提及:


0:2-2 Cosmic consciousness implies the recognition of a First Cause, the one and only uncaused reality.

宇宙意識意味著對於第一起因-這個唯一沒有起因的實相的認知。

人類的宇宙意識是內駐於人身中的靈、即父之片段通過人類心智運作而產生的一種認知,這種認知是從簡單的往複雜的擴展,目前人類的宇宙意識正在擴展,但要達到一種極高的層次尚需許多努力,書中提及:

47:7-5 宇宙意識的真正誕生會發生在第五宅廈世界上。你會逐漸變得具有宇宙心智。這的確是一個擴展視野的時刻。揚升凡人們不斷擴展的心智逐漸開始認識到,某種宏偉而驚人、崇高而神聖的天命,正在等候著所有那些完成了漸進性天堂揚升的存有們,它已被如此煞費苦心、但又如此快樂順利地開啟了。大約在這一點上,一般的凡人揚升者會開始對哈沃納(Havona)揚升顯露出真誠的經驗熱情。學習會逐漸變得心甘情願了,無私服務會逐漸變得自然而然了,而崇拜也會逐漸變得不由自主了。一種真正的靈質性品格正在萌芽;一種真正的靈質性受造物正在演進。

恒芬:
如果說:「宇宙意識的真正誕生會發生在第五宅廈世界上。你會逐漸變得具有宇宙心智。」表示我們得先發展宇宙意識,接著才能具有宇宙心智。


珈寧:
具有基督意識的人再通過持續的進展回到被創造之初時絕對完美的天使意識。當然,天使源自最高存在,即第一起因上主,在天使意識之上相應還有一個最高意識:上主意識。

關於基督意識,愛德格.凱西資料提到:「基督是指宇宙意識,能瞭解宇宙真理,實踐宇宙意識的人稱為“基督”。基督是基本的督導,督導我們活在宇宙法則即宇宙意識中。」


亞南:
天使的起源及分類也在啟示中有詳細的介紹,後面會逐漸涉及到,天使是由上靈以及上靈的後代、即地方宇宙的造物之靈所創造的,上父與上子並未參與天使的創造。

珈寧:
亞南精凖的解釋幫我們釐清了其中容易混淆的部分。光課上師們的側重點在於協助地球人類一邊淨化一邊進展,因此許多地方他們未做精細的解說,以免人類狹隘局限的思維模式和習慣誤解和混淆了高次元宇宙的事情。一個還在為一日三餐奔波的人是沒有空閒和心情吟詩作畫,風花雪月的。同樣,一個還處在人性意識,甚至還在自己的動物性和人性之間掙扎的人,看不到也不想到更高的世界。


恒芬:
光的課程是給初步向靈性覺醒的人的課程,因此重點在一些基礎的理念,以及清理與淨化的方法,逐步引導我們邁向更高的意識次元。而玉苒廈是給意識已達到渴望理解更高層面之心智的人,對象不同,教導的內容與方式也就不同。


後記

恒芬:
以前遇到麻煩事叫頭痛,但其實只是頭昏腦脹,而這次整理這篇資料時第一次體會到生理上的頭痛是什麽感覺。真的是會剌痛。


珈寧:
是啊,它比賽斯資料還燒腦,太龐大了,有點像要螞蟻的腦子理解人類世界。


恒芬:
是的,但啟示者會向我們解說天界的種種,表示已有一部分的人,已進展到渴望閱讀這些資料,為進入更高的維度做準備。事實上,透過這些資料,是可以擴展我們的宇宙心智的,就看我們有沒有決心、意志力與毅力了。


摘錄44.分享

蒨琳:
讀完這週的學習,完全承認自己是螞蟻腦無法立即吸收浩翰的教導內容,光課及玉苒廈都是在於擴展人類的心靈意識,校準宇宙意識,雖然螞蟻腦的吸收有限,至少在地球旅程中回歸的旅程中逐漸由外向內的垂直提升,在生活中有意識的校準修正落實。
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息
從之前的文章開始顯示:   
發表新主題   回覆主題    光的課程討論區 首頁 -> Sunday Brunch 所有的時間均為 台北時間 (GMT + 8 小時)
1頁(共1頁)

 
前往:  
無法 在這個版面發表文章
無法 在這個版面回覆文章
無法 在這個版面編輯文章
無法 在這個版面刪除文章
無法 在這個版面進行投票


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
正體中文語系由 phpbb-tw 維護製作