光的課程討論區 首頁 光的課程討論區
光的課程資訊中心副版討論區
 
 常見問題常見問題   搜尋搜尋   會員列表會員列表   會員群組會員群組   會員註冊會員註冊 
 個人資料個人資料   登入檢查您的私人訊息登入檢查您的私人訊息   登入登入 

玉苒廈摘錄30. Paper 10 天堂三位一體 12-23-18

 
發表新主題   回覆主題    光的課程討論區 首頁 -> Sunday Brunch
上一篇主題 :: 下一篇主題  
發表人 內容
darkshuter



註冊時間: 2017-05-23
文章: 1458

發表發表於: 星期三 十二月 26, 2018 10:18 am    文章主題: 玉苒廈摘錄30. Paper 10 天堂三位一體 12-23-18 引言回覆

玉苒廈摘錄30. Paper 10 12-23-18

10.天堂三位一體
The Paradise Trinity


恒芬:
啟示者們從我們至高起源三位一體開始闡述,在這篇做了一個綜合性的解說。許多人認為這些至高起源的描述離我們的生活太遙遠,與我們無關,然而,正是這種認為與我們無關的理念,使我們與本源隔離,從而失去生命的指引與正面的創造力量。不甚理解這些理念,不代表它與我們無關。儘管在我們閱讀這些啟示時,對它所描述的概念仍是模糊的,但隨著我們的心靈意識在這些迴路中磁性中心逐步建立起來之後,隨著它的思想所傳遞的能量與指引,我們便能獲得回歸的力量與指引。


10:0-1 THE Paradise Trinity of eternal Deities facilitates the Father’s escape from personality absolutism. The Trinity perfectly associates the limitless expression of God’s infinite personal will with the absoluteness of Deity. The Eternal Son and the various Sons of divine origin, together with the Conjoint Actor and his universe children, effectively provide for the Father’s liberation from the limitations otherwise inherent in primacy, perfection, changelessness, eternity, universality, absoluteness, and infinity.

10:0-1 永恆神靈的天堂三位一體,使上父得以脫離人格絕對機制。三位一體完美地將神無限個人意志的無限表達與神靈的絕對性聯合。永恆之子和各神性起源的聖子們,與共同行動者及他的宇宙子女一起,有效地使上父從他原本的首位性、完美性、不變性、永恆性、普遍性、絕對性及無限性的諸多限制中脫離出來。

恒芬:
這一段話,很難再做解說,我的理解是說天堂三位一體的出現,使上父從他的諸多限制中脫離,以體驗創造。


10:1-1 It would seem that the Father, back in eternity, inaugurated a policy of profound self-distribution. There is inherent in the selfless, loving, and lovable nature of the Universal Father something which causes him to reserve to himself the exercise of only those powers and that authority which he apparently finds it impossible to delegate or to bestow.

10:1-1在永恆的過去,上父似乎頒佈一項意義深遠的自我分發的政策。上父與生俱來的無私、慈愛及可愛的天性使他只為自己保留行使這些權力及他顯然無法授權或贈與的事物。

恒芬:
上父無私地將自己分發給所有的造物,保留的僅是他無法授權或贈與的事物。


10:1-6 Since the Paradise Sons of God visit the evolutionary worlds and sometimes even there dwell in the likeness of mortal flesh, and since these bestowals make it possible for mortal man actually to know something of the nature and character of divine personality, therefore must the creatures of the planetary spheres look to the bestowals of these Paradise Sons for reliable and trustworthy information regarding the Father, the Son, and the Spirit.

10:1-6 由於神之天堂眾子造訪各個進化性世界,有時甚至駐居於那世界類同凡人的肉身中,由於這些臨世使得凡人們得以確實知道一些關於神性人格之本質和特徵,因此行星範圍內的受造物們必須留意這些天堂聖子們的臨世,以獲得有關上父、上子與上靈的可靠和可信的資訊。

恒芬:
由於要使人類理解神之無限父性人格是極其困難的,神靈、天堂三位一體的各種本質與職責超乎人類有限的心智所能理解的範疇。意識較為進展的人類或許比較能理解永恆之子的普遍揭示。因此,天堂聖子會在某些階段降臨世間,這時便得靠我們的識別能力來獲得可靠與可信的資訊。


10:2-2 After the Father has bestowed upon the personality of his Son the fullness of himself, and when this act of self-bestowal is complete and perfect, of the infinite power and nature which are thus existent in the Father-Son union, the eternal partners conjointly bestow those qualities and attributes which constitute still another being like themselves; and this conjoint personality, the Infinite Spirit, completes the existential personalization of Deity.

10:2-2 上父將自身的豐盈贈與到上子的人格之後,當這種自我贈與的行為完整與完滿時,他的無限能力與本性便存在于上父與上子的聯合中,兩位永恆的夥伴共同贈與的這些品質和屬性,構成另一個類似於他們自己的存在;這個共同的人格體,即無限之靈,由此完成神靈人格化的存在。

恒芬:
上靈(無限之靈)是上父與上子的共同人格體,是永恆上父-上子聯合所形成的獨特的人格,是人格化的神靈。


10:3-2 We are taught that the Son and the Spirit sustain the same and equal relations to the Father in the Trinity association. In eternity and as Deities they undoubtedly do, but in time and as personalities they certainly disclose relationships of a very diverse nature. Looking from Paradise out on the universes, these relationships do seem to be very similar, but when viewed from the domains of space, they appear to be quite different.

10:3-2 我們被教導在三位一體組合中,上子和上靈與上父保持著相同與平等的關係。在永恆中,作為神靈,他們無疑是這樣的,但在時間中,作為人格,他們無疑地揭示了不同性質的關係。從天堂向各個宇宙望去,這些關係的確看來非常相似,但當從空間的領域來看,它們似乎又十分不同。

恒芬:
這裡又進一步地解釋三位一體的本質是相同與平等的,但從在空間的受造物的角度來看他們,又有些不同,這是因為空間的受造物已無法從全方位的角度來看天堂三位一體的絕對性。我們人類這進展仍很落後的受造物,無論在理解、領悟與視野這方面就更為片面與局限。我們是否常因自己以狹小的眼光來看別人的純淨深遠而感到慚愧呢?小人之心度君子之腹這一說不是無中生有的,而是我們常犯的毛病。這是因為我們還在進展中,視野不夠高,不夠廣而產生的錯誤判斷。我們是否有足夠的客觀性,是我們可用以測驗自己進化程度的度量衡。


10:3-7 In bestowing absoluteness of personality upon the Eternal Son, the Universal Father escapes from the fetters of personality absolutism, but in so doing he takes a step which makes it forever impossible for him to act alone as the personality-absolute. And with the final personalization of coexistent Deity — the Conjoint Actor — there ensues the critical trinitarian interdependence of the three divine personalities with regard to the totality of Deity function in absolute.

10:3-7 將人格之絕對性賦予永恆之子,萬有之父從人格絕對機制中解脫出來,使他從作為人格-絕對者永遠不可能單獨運作的的羈絆中邁出了一步。隨著共存性神靈—共同行動者—最終的人格化,三個神聖人格在神靈絕對的整體功能上,產生了極為重要的三位一體相互依存的關係。

恒芬:
共同性神靈,共同行動者,都是啟示者們對上靈的稱呼。上父將人格之絕對性賦予上子,以便從人格絕對的機制中解脫出來,這使他從絕對性的羈絆中邁出了一步。隨著上靈最終的人格化,在神靈絕對的整體功能上,便形成三位一體相互依存不可分隔的關係。


10:4-7 As a mortal in the flesh you should view the Trinity in accordance with your individual enlightenment and in harmony with the reactions of your mind and soul. You can know very little of the absoluteness of the Trinity, but as you ascend Paradiseward, you will many times experience astonishment at successive revelations and unexpected discoveries of Trinity supremacy and ultimacy, if not of absoluteness.

10:4-7 作為肉身的凡人,你應依你個人的領悟程度,並在與你心智與靈魂的反應協調的情況下來看三位一體。你對於三位一體的絕對性的瞭解可能微乎其微,但當你朝著天堂揚升時,即使不是對三位一體的絕對性,也會對他的至高性、終極性的連續啟示和意外的發現屢感驚訝。

恒芬:
當我們展開天堂的揚升之旅時,我們無法在啟程時就瞭解三位一體的至高性與終極性,但我們的視野會逐步擴展,我們偏狹的眼光與心胸自然會擴展開來,如在前面所說的,客觀性是我們可用以衡量自己在揚升階段的進化程度。


10:5-2 The functions of the Paradise Trinity are not simply the sum of the Father’s apparent endowment of divinity plus those specialized attributes that are unique in the personal existence of the Son and the Spirit. The Trinity association of the three Paradise Deities results in the evolution, eventuation, and deitization of new meanings, values, powers, and capacities for universal revelation, action, and administration. Living associations, human families, social groups, or the Paradise Trinity are not augmented by mere arithmetical summation. The group potential is always far in excess of the simple sum of the attributes of the component individuals.

10:5-2 天堂三位一體的各種職能並非僅是上父明顯的神性稟賦的總和,它還有上子和上靈自身存在中獨特的特殊屬性。三位天堂神靈的三位一體組合,導致進化,歸結與全新意涵的神靈化, 價值,力量, 和普遍啟示的能力,活動,和管理。與生活有關的,人類家庭、社會團體,或天堂三位一體,不是通過簡單的算術求和得以增長的。團體潛能總是遠遠超過組成個體的各種屬性之簡單總計。

恒芬:
「團體潛能總是遠遠超過組成個體的各種屬性之簡單總計。」這裡的團體指的是更大的人類群體,而不是自己所建立的小團體。這也是為什麽建造柏林牆的人,最終會在自己所建的牆內彈盡援絕。嫉妒的,私心的陰謀者會努力分裂別人與朋友、家庭、團體的關係,政治家則分裂別人的國家。沒有覺知的個人、團體或國家便會在不自覺中落入別人的計謀,犯下親痛仇快的事。曾有一則笑話說,你要害一個人最好的方法是帶他花天酒地,讓他有小三。這不是笑話,而是人、魔在世間所行的常見高招。

10:7-3 The Supreme Being is something less and something other than the Trinity functioning in the finite universes; but within certain limits and during the present era of incomplete power-personalization, this evolutionary Deity does appear to reflect the attitude of the Trinity of Supremacy. The Father, Son, and Spirit do not personally function with the Supreme Being, but during the present universe age they collaborate with him as the Trinity. We understand that they sustain a similar relationship to the Ultimate. We often conjecture as to what will be the personal relationship between the Paradise Deities and God the Supreme when he has finally evolved, but we do not really know.

10:7-3 至高存在者在眾有限宇宙中的運作是次於且不同於三位一體的存在;但在某種限度內,在目前這力量未完全人格化的時代,這進化的神靈似乎反映了三位一體至高無上的人格。上父、上子和上靈不個別地與至高存在者一起運作,但在當今的宇宙紀元中,他們作為三位一體與他合作。我們瞭解他們與終極者保持著一種類似的關係。我們經常猜測,當神之至高者最終進化完畢之時,他與天堂各神靈的個人關係會是什麼樣的,但我們並不真正知道。

恒芬:
在這裡突然出現一個至高存在者The Supreme Being,啟示者說他的運作不同於三位一體,卻又反映了三位一體至高無上的人格。那麽他到底是誰呢?


亞南:
至高存在者以一個簡單的介紹,就是不斷演進的時空宇宙之現實化神靈,關於這個神靈的詳細介紹在第115篇有詳細介紹。


恒芬:
我想大家跟我一樣有著他是如何出現的,他存在的目的,他的職責是什麽,他與我們有著什麽樣的關係等疑問,為了保持摘錄的秩序,我們目前無法跳到那一篇,只有先把前面的篇幅瞭解了,當我們到了那一篇時再做討論。目前就先理解他是時空宇宙中不斷演進的神靈。


10:7-5 The mortal mind can immediately think of a thousand and one things — catastrophic physical events, appalling accidents, horrific disasters, painful illnesses, and world-wide scourges — and ask whether such visitations are correlated in the unknown maneuvering of this probable functioning of the Supreme Being. Frankly, we do not know; we are not really sure. But we do observe that, as time passes, all these difficult and more or less mysterious situations always work out for the welfare and progress of the universes. It may be that the circumstances of existence and the inexplicable vicissitudes of living are all interwoven into a meaningful pattern of high value by the function of the Supreme and the overcontrol of the Trinity.

10:7-5 凡人心智能立即想到千百件事—自然界的災難事件,駭人聽聞的事故,可怕的災難,痛苦的疾病,以及全球性災禍--並且會問這些天災是否與至高存在者以不為人所知的操作有關。坦白的說,我們不知道;我們並不確定。但我們的確觀察到,隨著時間推移,所有這些艱難且多少有些神秘的狀況,總是會促進宇宙的福祉和進步。或許生存環境及無法解釋的生命變遷與三位一體的至高性和總控制作用的相互交織,形成一種有意義的高價值模式。

恒芬:
我們以前討論過,當我們看到在好人身上所發生的災難、痛苦的疾病時,總是會懷疑神真的存在嗎?這答案有待我們繼續探索,直到我們能以三位一體神靈的角度與視野來看事情為止,我們無法真正知道這一切。


10:8-8 It may be possible that the finaliters will partially attain the Deity Absolute, but even if they should, still in the eternity of eternities the problem of the Universal Absolute will continue to intrigue, mystify, baffle, and challenge the ascending and progressing finaliters, for we perceive that the unfathomability of the cosmic relationships of the Universal Absolute will tend to grow in proportions as the material universes and their spiritual administration continue to expand.

10:8-8終局者有可能部分地達到神靈絕對,但是即使他們做到,在永恆之永恆中萬有性絕對仍然會持續引發神秘,令人困惑的問題,並挑戰揚升與進展中的終局者,因為我們覺察到宇宙絕對的宇宙關係深不可測,隨著物質宇宙及靈性管理的不斷擴展,它們會按比例增長。

恒芬:
這裡又出現了一個終局者finaliters,那麽他又是誰呢?與至高存在者有什麽樣的關係呢?


亞南:
終局者是指那些已與超級宇宙揚升受造物合而為一的調整者,天堂終局團隊時間類揚升者的永恆合作者。揚升凡人在揚升過程中逐漸與調整者融合,在達至天堂島見到萬有之父後,與揚升凡人融為一體的調整者完成了所有的揚升經歷而達至終局,故被稱為終局者,這意味著終局者是永恆的存在了,但這之後還要參與到永恆的宇宙服務之中。

而至高存在者則是一個非常龐大的、正在演進的時空之神,二者並不是同一概念。

恒芬:
所以終局者finaliters是我們凡人最終所要成為的永恆的存在。

不同的存在者們有不同的職責與功能,啟示者會在後面的篇幅中會做詳細解釋。我們就先理解能理解的,享受這些資料所帶給我們的擴展,與啟示者們一起進入那高維度的思想與頻率中即可。


10:8-10 [Sponsored by a Universal Censor acting by authority from the Ancients of Days resident on Uversa.]

10:8-10 [由駐居在尤沃薩(Uversa)的亙古常在者授權行事的一位萬有之監察者所提供。]

<分享>

恒芬:
自從玉苒廈基金會的董事們想瞭解光的課程與玉苒廈之間有著什麽樣的兄弟情誼之後,我開始認真地思索如何以語言文字來表達,因為這或許也是許多光課的學生們想知道的。

玉苒廈啟示傳遞的最早時間是1921年到1922年間。在1934年至1935年間完成,出版於1955年。中間歷經三十多年的時間才付諸出版。光的課程則在1970年代經由Toni 傳遞,至1990年代正式出版,中間歷經了二十多年。

玉苒廈是由一群超越物質體的存有們給地球人類的啟示。在196篇的文獻中,約有30篇出自默基瑟德聖團。光的課程是來自隸屬默基瑟德聖團之成員——淨光兄弟,在耶穌基督的帶領下教導地球上的人。因奇蹟課程出自耶穌的教誨,我曾在1998年,為這三套資料來源的真實性與關連性找Toni諮商,在解讀中,上師們向我確認光的課程、奇蹟課程,玉苒廈出自同一來源。

光課與玉苒廈兩者出版時間相距差不多有二十年的時間,我個人認為,玉苒廈的資料從介紹宇宙的最高本源開始,逐步往下講述,最後才談到地球的歷史,以耶穌在地球上的生平與教導作為這批文獻的結束。這種高維度的教導,對雙魚座時代的一般凡人而言,除了少數的先峰者之外,是很難以理解與接受的。
為此,默基瑟德天使聖團順應人類進展的需要與接受度,設計了較能為一般人所接受的光的課程。從人的層面開始,以淺顯易懂的理念,配合能量的運作,使凡人得以調整心智上障礙自身進展的錯誤與扭曲。而運用光的能量來運作的「法」,是三部同一來源的啟示中獨有的。這是因為每一部的切入點與焦點不同。這能量運作的法門,目的在幫助凡人在智慧的開啟與心識的擴展中逐步與玉苒廈更高維度的教導與高次元的能量接軌。從而使一些做好進化準備的人得以踏上更高的迴路,成為一個永恆存在的終局者。

下面是Bo (一舟) 找到的You Tube, 介紹玉苒廈這本書問世之前與問世之後的歷程。

Urantia Book History
https://www.youtube.com/watch?v=KHht8VeSFAc


可惜沒有中文字幕,但我想稍懂英文的人還是可以從支字片語中瞥見一點它的歷史。

從記錄中我們可以看到雖然它由一小群知識份子向社會的各個階層展開。但在當時這些啟示並沒有得到很大的迴響。它不是大眾趨之若鶩的資料,考驗著先峰探索者對這份資料的信心。

幸而有這樣的一群前輩護守這份文獻,將它保存下來,使我們這一代人得以承接這分啟示。我相信當世界在每況愈下中接近谷底時,當人類的心靈普遍覺醒,願意瞭解自己的本源,向更高次元提升時,有光課基礎的玉苒廈人,將能成為與較高次元一起運作,療癒人類心靈的事奉者。
無論是光的課程或玉苒廈的教導,如之前在簡介中所說的:它的價值應從其教導所帶來的心靈成果來評定,而不是來自於任何宣稱。在它屬靈的訊息真正地進入你的靈魂之前,你可以將它當做是一本美好的文學讀物。只有你內在的神性能對它的真實性做最後的評定。


——END——

Yogatara:
今天的文字有回應我的疑問,感恩~~

恒芬:
要不要把妳的疑問拿出來討論呢?


Yogatara:
哈哈, 只是單純在前天練光靜坐時,內心閃過疑問,光的課程和玉苒廈有什麼關聯呢?我怎麼去感知上師們的存在?我又怎麼去確認自己是否有前進呢?總覺得自己總在俗事中浮沈著,讚歎著許多光行者們的用心與大格局。感恩Vikei的辛苦翻譯與用心,雖然玉苒廈真的不是那麼容易讀入,但仍是那麼用心的翻譯 (pray)

恒芬:
嗯,看來上師們及啟示者們確實在關注著每一個人的進展。盡可能回復每一個人的疑問。我用心是因為我感恩前人給我的傳承。當我用心與專注時,我可以感到自己的轉化,因此它實際上也是為我自身的進展。有朋友同行的支持與陪伴的快樂,就是我最大的回饋。


王佩蘭:
感謝Vicki的用心,凡夫俗子們才能稍窺宇宙的奧妙得以進展,感謝!

恒芬:
我是從最俗不過的生活圈中一點一滴地脫下塵俗的習氣。如果說有點脫離,也是因為眾多前人的努力,將文化傳承下來,我得以從中薰染一點皮毛,所以我會注重以文字為文化的傳承而努力。我自身二十年前就被玉苒廈基金會的人所感動,我翻譯還是在為自己同胞的格局而已,而這些老美,與國外的人非親非故,卻出錢出力,不斷地將它譯成各國語言,即使再小的語種,如芬蘭語,韓文,愛沙尼亞等,只要有人願意翻譯,他們都會出錢譯,只因他們認為無論是什麽人種,在世界的任何角落,都是自己的兄弟。

許多人捐錢贊助中文翻譯已長達二十年了,但因為這樣的資料要譯成中文實在是有很大的難度,花了十年與大筆的錢,請幾位學者譯出的簡體版本無法通過專家的審核,因此基金會又請亞南再重譯。現在,八年過去了,基金會至少要對長期捐助中文翻譯的贊助者有個交待,因此亞南目前得集中精力,在兩年內完成簡體版。

繁體版因我還得完成光的課程的一些後續的工作,將隨後配合亞南的進度,慢慢完成。我因感於基金會及捐助者的熱忱,自願為繁體版做義務的奉獻,只為了想把自己的生命,投入在自己能做的,又有點意義的事上。很感謝你們的陪伴與支持。


Yogatara:
覺得很感動,為從1921年一直到現今直至過去未來不停付出的所有光行者們的鋪陳,才能有如今的氣象,我們也才能幸運地踏上這大道搭順風車,感恩感恩~~

願一切都在神聖的秩序中完美開展 (pray)

恒芬:
願世界和平!願所有人都平等地享有上父賦予我們的美好生命。


Joan Chiu:
本來心中有點事掛礙著,讀了這些訊息後,心胸變開闊,不再掛礙了,真的謝謝能分享到這些訊息

恒芬:
是的,以擴展的較高視野,以更宏大的客觀性來看生命,妳的格局就會展開,就不會被蠅頭大的事所困擾。這就是擴展所帶來的轉化。
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息
從之前的文章開始顯示:   
發表新主題   回覆主題    光的課程討論區 首頁 -> Sunday Brunch 所有的時間均為 台北時間 (GMT + 8 小時)
1頁(共1頁)

 
前往:  
無法 在這個版面發表文章
無法 在這個版面回覆文章
無法 在這個版面編輯文章
無法 在這個版面刪除文章
無法 在這個版面進行投票


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
正體中文語系由 phpbb-tw 維護製作