光的課程討論區 首頁 光的課程討論區
光的課程資訊中心副版討論區
 
 常見問題常見問題   搜尋搜尋   會員列表會員列表   會員群組會員群組   會員註冊會員註冊 
 個人資料個人資料   登入檢查您的私人訊息登入檢查您的私人訊息   登入登入 

玉苒廈摘錄21. P5 大宇宙圖 8-12-2018

 
發表新主題   回覆主題    光的課程討論區 首頁 -> Sunday Brunch
上一篇主題 :: 下一篇主題  
發表人 內容
darkshuter



註冊時間: 2017-05-23
文章: 1458

發表發表於: 星期四 八月 16, 2018 3:29 pm    文章主題: 玉苒廈摘錄21. P5 大宇宙圖 8-12-2018 引言回覆

玉苒廈摘錄21. P5 大宇宙圖 8-12-2018

Suzanne Kelly:
神性意識是靈性實相的最高層次,意指將自我與宇宙的整合。只有靈性具有真實價值,只有具屬靈內涵的事物是不朽的。即使在凡人的經驗中,真實、美麗、美好的屬靈事物也不會消亡。

恒芬:
我想這也是為什麽,玉苒廈在講宇宙架構與地球歷史之前,先細談三位一體神靈的人格性與職能,以及這些本質與我們的關係。對靈性實相最的高層次有一個概念之後,才能真正理解我們在宇宙中的身份與位置。

Suzanne 是我之前所提到的那位原本只有一面之緣,卻將《玉苒廈》這本書帶到臺灣給我的朋友。在她告訴我這本書之前,儘管在美國已有二十多年,在光的課程也走了多年,看了許多新時代書籍,卻從沒聽過這本書。

她在臺灣等待我接受玉苒廈這本書的四個月裡,自己也完成了一本有關玉苒廈的書,這本書經由基金會的審核與認可之後出版。

這一期的摘錄有一張很珍貴的圖。起因是我在修訂paper 5時,對5:1-9這一段有疑問,向亞南提問,促使亞南提前把這張圖翻譯成中文。我們先看這一段,再看圖,再回頭看5:1-9之前的摘錄。


5:1-9
The fact that vast time is involved in the attainment of God makes the presence and personality of the Infinite none the less real. Your ascension is a part of the circuit of the seven superuniverses, and though you swing around it countless times, you may expect, inspirit and in status, to be ever swinging inward. You can depend upon being translated from sphere to sphere, from the outer circuits ever nearer the inner center, and some day, doubt not, you shall stand in the divine and central presence and see him, figuratively speaking, face to face. It is a question of the attainment of actual and literal spiritual levels; and these spiritual levels are attainable by any being who has been indwelt by a Mystery Monitor, and who has subsequently eternally fused with that Thought Adjuster.

5:1-9
抵達神確實是需要一段漫長的歲月,但這位無限者的臨在和人格依然真實。你們的揚升是七個超級宇宙環路中的一部分,雖然你們曾經圍繞著它旋轉了無數次,可以預期的是你們的靈性與狀態是永遠向內旋轉的。從星球到星球,從外部環路不斷接近內部中心的轉變,無庸置疑地,有朝一日,你們將立於神的中央臨在之中並會看到他,象徵性地說,是面對面。這是一個是否能實際地,並真正地達到靈性層次的問題;然而,在內駐神秘告誡者的引導下是可以達到的,並在其後與思想調整者永久融合。

恒芬:
玉苒廈的理念是我們的靈魂從這星球開始展開永恆生命的追求,既是從地球開始,何以會曾經圍繞著它旋轉了無數次?我們是在什麽狀態下圍繞著它旋轉呢?既然圍繞著它旋轉了無數次,何以還是有許多人尚未獲得靈性的啟蒙呢?

亞南:
對於旋轉來說,可以參看大宇宙結構圖,玉苒廈位於第七超級宇宙的最外邊緣,而第七超級宇宙與其他六個超級宇宙一起圍繞中央宇宙逆時針旋轉,因此玉苒廈也是沿著超級宇宙的環路圍繞中央宇宙旋轉,就像每個太陽系中的行星圍繞中心的太陽旋轉一樣。但對於人類的靈性提升來說,玉苒廈只是起點,人離開這個世界後會前往更高等的地方系統宅廈世界,然後前往地方星座的世界,接著前往地方宇宙總部,然後前往較小分區,較大分區,接著去往第七超級宇宙總部,接著往中央宇宙的七個環路,最後抵達天堂島。

靈性提升會沿著這個從超級宇宙週邊朝向內部中心天堂島的方向進展,玉苒廈的靈性隔離導致了大部分居民無法在世間生存狀態中獲得真正的靈性提升,只有很少的人在世間獲得靈性開悟,不過目前這種狀況正在改變,因為靈性隔離正在被移除,天界的反叛已經在總體上結束了。


恒芬:
珈寧依這張圖,以她的理解做了一個解說,除了地名的翻譯我們不確定是否符合所要用的譯名之外,她對這張圖在概念上的理解是正確的。我問了述鑫是否能看懂,他回復說:能懂個大概,之後再細看應該是沒問題。既然有人能懂個大概,我便把它拿出來與大家一起研習。

目前這階段,大家看懂多少並不重要,就當做我們要環遊世界,或要到一個地方,先做功課一樣,我們先看看這宇宙地圖,充實一點宇宙知識,為成為宇宙公民做一些準備。我覺得它有著圖形與密碼的作用,會在我們的內在層面運作,引導我們靈魂的旅程。


玉苒廈大宇宙圖




珈寧參考亞南資料的整理:
玉苒廈位於第七超級宇宙的最外邊緣,而第七超級宇宙與其他六個超級宇宙一起圍繞中央宇宙逆時針旋轉,因此玉苒廈也是沿著超級宇宙的環路圍繞中央宇宙旋轉,就像每個太陽系中的行星圍繞中心的太陽旋轉一樣。但對於人類的靈性提升來說,玉苒廈只是起點,人離開這個世界後會前往更高等的地方系統宅廈世界,然後前往地方星座的世界,接著前往地方宇宙總部,然後前往較小分區,較大分區,接著去往第七超級宇宙總部,接著去往中央宇宙的七個環路,最後抵達天堂島。靈性提升會沿著這個從超級宇宙週邊朝向內部中心天堂島的方向進展,玉苒廈的靈性隔離導致了大部分居民無法在世間生存狀態中獲得真正的靈性提升,只有很少的人在世間獲得靈性開悟,不過目前這種狀況正在改變,因為靈性隔離正在被移除,天界的反叛已經在總體上結束了。
綜上所述,可以理解到人類在大宇宙中的進化順序,由低層次的起源向高層次的進化;由外在邊緣玉苒廈向內在核心天堂島哈沃納的旅程依次是:
玉苒廈(行星地球)->耶路瑟姆與宅廈世界宅廈(地方系統)->諾拉歇德(地方星座)-> 內巴頓(地方宇宙總部)->恩薩(第七超級宇宙的較小分區)->斯普蘭頓(第七超級宇宙的第5較大分區)->尤沃薩(第七超級宇宙總部)->中央宇宙的七個環路->天堂島哈沃納

圖文解釋:
大宇宙以天堂島哈沃納為中心,依次向外排列分別為:



中心P:天堂島(包括天堂的上部、週邊、底部)


萬有之父的7個神秘星體(圖中七個黃色球):環繞中心天堂島的七個世界,包括神之聖都、上子之都、上靈之都、代理者之都、單獨者之都、天使之都、揚升者之都(揚升凡人的家園 )。


永恆之子的七個世界(圖中七個藍色球):位於萬有之父的7個神秘星體之外,環繞天堂島逆時針方向旋轉。永恆之子的七個世界在材料上都很相似,但沒有具人格性的生命,只有非人格性屬靈的存有。

述鑫:
這圖令人覺得未來的路很長,要先做好這一世,才能為往後鋪路。

恒芬:
是的,現在我們來看paper 5 的摘錄


5:1-1
The inability of the finite creature to approach the infinite Father is inherent, not in the Father’s aloofness but in the finiteness and material limitations of created beings. The magnitude of the spiritual difference between the highest personality of universe existence and the lower groups of created intelligences is inconceivable. Were it possible for the lower orders of intelligence to be transported instantly into the presence of the Father himself, they would not know they were there. They would there be just as oblivious of the presence of the Universal Father as where they now are. There is a long, long road ahead of mortal man before he can consistently and within the realms of possibility ask for safe conduct into the Paradise presence of the Universal Father. Spiritually, man must be translated many times before he can attain a plane that will yield the spiritual vision which will enable him to see even any one of the Seven Master Spirits.

5:1-1
有限受造物與生不俱有接近無限之父的能力,不是因為上父冷漠,而是因受造存有的有限性和諸多物質性的局限。宇宙存在之最高人格體與較低的受造智慧群體之間靈性的差異是不可想像的。即使有將較低類別的智慧存有立即運送到上父親身的臨在的可能,他們也不會知道他們在他的面前。他們會像現在一樣,對萬有之父的臨在置若罔聞。凡人還有很長的路要走,他才能始終如一地在可能的範圍內,要求安全地進入萬有之父的天堂臨在。在靈性上,人類必須經歷多次的轉變,才能達到產生靈視力的層次,使他能看見七個主靈中的任何一個。


恒芬:
這一段的重點:人類在靈性上,必須經歷多次的轉變,才能看見七個主靈中的任何一個。我相信當人真正看到七個主靈中的任何一個時,就不會吹擂在乙太星光體層面上所看到的低層面的虛幻事物了。


5:1-4
The mortals of the realms of time and space may differ greatly in innate abilities and intellectual endowment, they may enjoy environments exceptionally favorable to social advancement and moral progress, or they may suffer from the lack of almost every human aid to culture and supposed advancement in the arts of civilization; but the possibilities for spiritual progress in the ascension career are equal to all; increasing levels of spiritual insight and cosmic meanings are attained quite independently of all such sociomoral differentials of the diversified material environments on the evolutionary worlds.

5:1-4
時空領域中的凡人們在天生能力和智力稟賦方面或許差別很大,他們或許享有特別有利於社會和道德之進步的優越環境,或許幾乎每個人都遭受缺乏文化的援助與文明藝術的進步;但在揚升生涯中,靈性進步的可能性對所有眾生都是平等的;靈性洞察力層次的增進與宇宙意義的實現,是完全獨立於進化世界中多樣化物質環境的所有這些社會上的差異。


恒芬:
物質環境的差異與靈性洞察力層次的增進及宇宙意義的實現無關,這段話令我想起二十多年前,我們在奧勒崗州一個很小的小鎮上住了幾個月,得知鎮上有一個玉苒廈讀書會,我便前往參加,讀書會在一對夫妻的家中進行,當時男女主人皆已有六七十歲,讀書會成員其實就是住在他們隔壁的兒子、媳婦,以及另一個鄰居。男主人說,他在年輕時看到玉苒廈這本書,當時這本書的價錢對他作為一個工人來說,是個天價,但他很渴望得到這本書,他太太說,你就買吧,我們可以從其它地方節約一點。我可以看出他們一家人在玉苒廈之書的啟示者們的陪伴下,在他們那樸實的小屋與恬淡的生活中,過著幸福美滿的日子。


5:3-3
Worship is for its own sake; prayer embodies a self- or creature-interest element; that is the great difference between worship and prayer. There is absolutely no self-request or other element of personal interest in true worship; we simply worship God for what we comprehend him to be. Worship asks nothing and expects nothing for the worshiper. We do not worship the Father because of anything we may derive from such veneration; we render such devotion and engage in such worship as a natural and spontaneous reaction to the recognition of the Father’s matchless personality and because of his lovable nature and adorable attributes.

5:3-3
崇拜別無其他目的;禱告體現一種自身或-受造物-利益的要素;這是崇拜與祈禱之間的重大區別。在真正的崇拜中,絕對沒有自身需要或其他個人利益的要素;我們崇拜神,僅因為我們理解他。崇拜不要求任何事物,崇拜者也不期望任何事物。我們崇拜神,不是因為通過這種崇拜,可以獲得任何東西;我們表達這種忠誠,從事於這種崇拜,是對上父無比人格認知的一種自然與自發的反應,也是由於他值得熱愛的本質和值得崇拜的屬性。

5:3-5
When you deal with the practical affairs of your daily life, you are in the hands of the spirit personalities having origin in the Third Source and Center; you are co-operating with the agencies of the Conjoint Actor. And so it is: You worship God; pray to, and commune with, the Son; and work out the details of your earthly sojourn in connection with the intelligences of the Infinite Spirit operating on your world and throughout your universe.

5:3-5
當你們處理日常生活中的實際事務時,你們處於來自第三本源與中心的屬靈人格體的掌握之中;你們正與共同行動者的代理們合作。如此:你們崇拜神;你們向上子禱告與交流;你們與在你的世界和整個宇宙中運作的無限之靈的智慧聯接,設計你塵世之旅的細節。


恒芬:
在SDA教會,我看到他們先進行崇拜,教堂裡沒有神像、耶穌像或任何偶像,只用他們的心靈,這也是為什麽我能接受這個教會。接著教友們說出他們要感恩與祈禱的事。

我們在光中的祈禱便是與無限之靈的智慧連接,我們塵世之旅的細節將隨著我們對真理的理解而獲得修正。


5:3-7
Sincere worship connotes the mobilization of all the powers of the human personality under the dominance of the evolving soul and subject to the divine directionization of the associated Thought Adjuster. The mind of material limitations can never become highly conscious of the real significance of true worship. Man’s realization of the reality of the worship experience is chiefly determined by the developmental status of his evolving immortal soul. The spiritual growth of the soul takes place wholly independently of the self-consciousness.

5:3-7
真誠的崇拜意味著在進化靈魂的支配下,並受制於與之相關的思想調整者的神聖方向。受物質所局限的心智,永遠無法高度意識到真正崇拜的真實意義。人類對崇拜體驗之實相的領悟,主要取決於他向不朽靈魂的發展狀態。靈魂在靈性上的成長,完全與知識性的自我意識無關。


恒芬:
這段的每一句皆意義深遠。「人類對崇拜體驗之實相的領悟,主要取決於他向不朽靈魂的發展狀態。」瑜珈聖者優哥南達上師,在他的祈禱中,總是先對神表達景仰,對神的崇拜多於個人的祈求。然而,我們往往是求這求那地,要求多於感恩與崇拜。畢竟,我們「向不朽靈魂發展的狀態」與聖者不同啊。

5:5-5
Evolutionary religion is the mother of the science, art, and philosophy which elevated man to the level of receptivity to revealed religion, including the bestowal of Adjusters and the coming of the Spirit of Truth. The evolutionary picture of human existence begins and ends with religion, albeit very different qualities of religion, one evolutional and biological, the other revelational and periodical. And so, while religion is normal and natural to man, it is also optional. Man does not have to be religious against his will.

5:5-5
進化類宗教是科學、藝術和哲學之母,它將人類提升到可以接受啟示類宗教的層次,包括接受調整者的贈與和真理之靈的到來。人類生存與進化的畫面始於宗教,也終於宗教,儘管宗教的性質非常不同,一方面是進化性和生物性的,另一方面則是啟示性和週期性的。因此,雖然宗教對人類來說是正常且自然的,但它也是可選擇的。人不需違反自己的意願來信奉宗教。


恒芬:
雖說:「人不需違反自己的意願來信奉宗教」,但接受教導類聖子的啟示可以避免我們在進化或回歸的路上誤入岐途。

5:5-14
The ability of mortal parents to procreate is not predicated on their educational, cultural, social, or economic status. The union of the parental factors under natural conditions is quite sufficient to initiate offspring. A human mind discerning right and wrong and possessing the capacity to worship God, in union with a divine Adjuster, is all that is required in that mortal to initiate and foster the production of his immortal soul of survival qualities if such a spirit-endowed individual seeks God and sincerely desires to become like him, honestly elects to do the will of the Father in heaven.

5:5-14
凡人父母的生育能力並不取決於他們的教育、文化、社會或經濟狀況。在自然條件下,父母因素的結合足以孕育後代。一個能分辨是非的人類心智,具有崇拜神的能力,與神性調整者結合,只要這個被賦予靈的個人尋求神並真誠地希望像他一樣,誠實地選擇履行天父的旨意,便足以構成凡人展開並培育他不朽靈魂續存品質所需的全部條件。


恒芬:
路雖長,但只要我們願意在聖子們的引導下,在聖團上師們的陪伴下,誠實地選擇履行天父的旨意,便能展開並培育我們不朽靈魂續存品質所需的全部條件。下一期我們將在paper6的摘錄中繼續討論這張宇宙圖的細節。


——End——

分享

糖糖:
一切感恩!

Yara:
超級難看懂,要休息一下再多看幾次才行,(握拳)

恒芬:
所以當年我在看這本書時,朋友就說我是真的在看「天書」。然也正是因為是珍貴的「天書」, 我才會渴望與你們分享啊!

不要苛求自己要看懂,現在只求建立磁力中心,假以時日,就會看懂。就像光的課程剛開始看不懂,修完整個初階,一年後再回頭看,發現它實際上是一清二楚,完全能看懂了。我可是每天幾個小時趴在電腦上,一再反復修訂它,才稍懂呢。

這真的是要出於因緣成熟,靈魂有強烈追求靈性真知的渴望的人,才會看的資料。因此我只是試著播些種子,看看是否會再度像光的課程這樣,出現百花齊放的美景。當年我引介光的課程時,很多人不懂這課程在做什麽,是做什麽用的,因此我沒期望會有多少人受用,只要身邊幾個朋友受益就好。所以這次我也一樣,盡點園丁兼書僮的職責,再次建個花園,看看最終會呈現什麽美景。

蒨琳:
玉苒廈大宇宙圖真是不容易懂 知道還在最外圍 但至少知道回歸的方向 沿路上還有引導陪伴不至偏錯方向迷失道途。
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息
從之前的文章開始顯示:   
發表新主題   回覆主題    光的課程討論區 首頁 -> Sunday Brunch 所有的時間均為 台北時間 (GMT + 8 小時)
1頁(共1頁)

 
前往:  
無法 在這個版面發表文章
無法 在這個版面回覆文章
無法 在這個版面編輯文章
無法 在這個版面刪除文章
無法 在這個版面進行投票


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
正體中文語系由 phpbb-tw 維護製作